|
|
Predrag Matvejevič
Viduržemio jūros Brevijorius
Iš kroatų kalbos vertė Laima Masytė
ISBN: 978-5-417-01027-9
Leidimo metai: 2011
Įrišimas: minkštas
Puslapių skaičius: 288
Formatas: 14,5x23,5
Kaina knygynuose: 38.00 Lt
Mūsų kaina: 27.50 Lt
|
Predragas Matvejevičius (Predrag Matvejević, g. 1932 m., Mostaras, Bosnija ir Hercegovina) – Sarajeve pradėjo studijuoti romanų filologiją, baigė Zagrebe. 1967 m. Sorbonos universitete apsigynė disertaciją lyginamosios literatūros ir estetikos tema, o 1994 m. ten pat įgijo habilituoto daktaro laipsnį.1959–1991 m. Zagrebo universitete dėstė prancūzų literatūrą. 1991 m. apsisprendė emigruoti ir išvyko iš pradžių į Prancūziją, paskui į Italiją. Nuo 1994 m. Romos universiteto La Sapienza profesorius.
JAV, Prancūzijoje dėstė kaip kviestinis profesorius.Vienas reikšmingiausių Pietryčių Europos publicistų. Parašė knygų apie kroatų, prancūzų literatūrą (apie P. Sartrą, M. Krležą), gvildeno kultūrines, visuomenines temas.
Viduržemio jūros brevijorius išverstas į dvidešimt kalbų, 1992 m. Ženevoje gavo Charles Veillon premiją kaip geriausia publicistikos knyga, 1993 m. Paryžiuje apdovanotas kaip geriausia užsienio autoriaus knyga, pelnė ne vieną apdovanojimą Italijoje.
Predragą Matvejevičių teisėtai galima vadinti Viduržemio jūros dainiumi. Jo į daugelį pasaulio kalbų išverstas Viduržemio jūros brevijorius skaitytoją perkelia į užtekstinę realybę: mitinę, istorinę-faktinę, kitąsyk peržengiančią realybės ribas. Šioje knygoje persipina esė, portuano žanrai, leksikonas, autoriaus erudicija ir vaizduotės polėkis, archyviniai dokumentai ir asmeniški išgyvenimai, faktų lavina ir savita, grakšti poetika. Profesoriaus filologo požiūris į reiškinius kursto smalsumą, susidomėjimą pasakojamais dalykais.
Ši knyga nepastebimai ir elegantiškai įtraukia skaitytoją į kupiną netikėtumų plaukiojimą po Viduržemio jūrą, kviečia užplaukti į mažas įlankėles, salas ir saleles, į antikos laikais klestėjusius, o dabar išnykusius uostus, prisišvartuoti prie egzotika dvelkiančių Šiaurės Afrikos pakrančių.
Ištrauka internete - tekstai.lt
________________________________________
Predrag Matvejevič. Viduržemio jūros brevijorius.
Vilnius, Mintis 2011. Iš kroatų kalbos vertė Laima Masytė, 286 p.
Ši knyga, pelnytai
keletą metų garsėjusi kaip viena populiariausių knygų Europoje, per trumpą
laikotarpį buvo išversta į dvidešimt kalbų. Iš kur toks stulbinantis triumfas?
Viskas paprasta. Niekas, išskyrus studentus, kuriems tai privalu, ir jų
profesorius, nenori skaityti išsamių ir varginančių geografijos, istorijos ar
gamtos mokslų knygų dėl vienos labai paprastos priežasties – jos yra nuobodžios.
O štai ši kroato rašytojo, politinio aktyvisto ir Sorbonos universiteto profesoriaus
knyga neturi nė lašelio mokslinėms knygos būdingo akademinio šalčio ir stingdančio
nuobodžio, nors joje sukaupti kalnai vertingos informacijos apie kultūrinį Viduržemio
jūros peizažą. Tai padaryta taip, kad studijuojant šią puikią knygą apie mūsų
civilizacijos lopšį, skaitytojams nė akimirkos nekyla mintis paremti degtukais
kitais atvejais besimerkiančias akis. Knygoje pateikta informacija neslegia –
ji pateikiama taip šmaikščiai ir išmoningai, kad šį kūrybinį Predrago
Matvejevičiaus metodą galima būtų sulyginti nebent su ką tik atidaryto šampano
purslais. Profesorius savo istoriją pasakoja ne chronologiškai ar geografiškai,
o išmoningai lygindamas skirtingas šios „jūros, apsuptos sausuma“ eras,
kultūras, civilizacijas, tautas ir religijas. Viduržemių brevijoriaus forma,
kurią naudoja rašytojas, suteikia pasakojimui nekasdieniškumo, kurį paryškina
poetinė kalba, banguojanti kaip ir pati Viduržemio jūra. Nenustebkit, jei
nepastebimai ir elegantiškai pasijusite įtraukti į plaukiojimą, rašytojo vedini
aplankysite įlankėles, salas ir saleles, prisišvartuosite prie egzotiškų
šiaurinės Afrikos pakrančių. „Viduržemio jūros brevijorius“ išties perkelia
skaitytoją anapus skaitomo knygos teksto, leidžia jam nevaržomai paplaukioti po
šio Viduržemio jūros dainiaus sukurtą realybę, kurioje meistriškai pinami
įvairūs esė, portulano žanrai, dokumentai, faktai bei autoriaus patirti ir
išgyventi įvykiai. Tad gero plaukiojimo!
©Julius Keleras, „Valstybė“, 2012 vasaris nr. 3 (59)
Atgal